Соскучились по свеженькому? Московские театры приготовили для вас много новых спектаклей, часть из которых представлена здесь. А более полный список вы можете найти в нашей рубрике «Премьеры».
Премьера спектакля Александра Карпушина «Свадьба» по мотивам одноименного киносценария Павла Лунгина и Александра Галина.
Первый вальс сорван, годы потеряны, встреча внезапная... Монетка подброшена, орел или решка, на свадьбу пора! Сережки украдены, невесте подарены, а вор ли жених? В своем новом спектакле в жанре социальной сказки режиссер Александр Карпушин проверяет теорию вероятности, когда в ход событий вмешивается самое непредсказуемое «случайное явление» — любовь. Иррациональная, неусредненная, авантюрная и настоящая — эта любовь обнажает русскую душу, способную на большие поступки, которые совершаются бездумно, в порыве чувств. Эта постановка про любовь и ни про что больше.
Странствия вечной любви
Бедный каменщик Симон из горного армянского городка за свою честную жизнь не нажил никакого богатства кроме одного — коллекции женских сердец, ювелирно собранных им из разбитых горем осколков. Симона больше нет с ними, но у каждой из пяти женщин есть история встречи и расставания с пусть неидеальным, но чутким и любящим человеком. И каждая история — путь с абсолютного дна жизни непременно к свету. «Всякая горесть делает нас сильнее. Иначе не бывает. Всякая радость ничего не просит. Она остается с нами навсегда»
На большой сцене Маяковки — мировая премьера нового романа одного из самых известных авторов современной русскоязычной прозы Наринэ Абгарян. Роман «Симон» вышел в 2020 году и стал лидером продаж, переживая уже третье издание, но оставаясь неизвестным театральной публике. Лёгкий язык и потрясающее чувство юмора Абгарян, краски, запахи и звуки залитой солнцем Армении вовлекают в эту историю зрителей любого возраста и на действенных примерах учат прощению, уважению и безусловной, поверх шаблонов, любви.
Спектакль по трагедии «Фауст» И. В. Гёте. Перевод Бориса Пастернака. Сценическая редакция театра.
«Фауст» Гёте — одно из самых многогранных и причудливых творений человеческого гения. Эту книгу глубинных культурных достоинств, написанную в стихах, автор создавал на протяжении 60 лет, что беспрецедентно. Сам Гете считал «Фауста» драматической поэмой, но текст не поддаётся однозначному определению ни с позиций жанра, стиля или ритма, ни с точки зрения смыслов и образов. В инсценировку вошли сцены и из второй части трагедии, которая считается одной из самых загадочных и поэтичных в мировой культуре.
Сергей Тонышев: «Фауст» — это драматургия, которая переворачивает с ног на голову. Мы попытались пойти в сторону человеческой чувственной истории. «Как Фауст ослеп» — история доктора, в первую очередь, человека, по призванию спасающего других людей. В спектакле мы пройдем путём этого человека, попытаемся разобраться в его и своих желаниях. Своеобразная операция над душой. Есть ли она, душа?".
Автор: Дмитрий Данилов
Дмитрий Данилов, автор пьес «Человек из Подольска» и «Серёжа очень тупой», завоевавших в последние годы множество сцен, написал пьесу «Стоики» специально для Художественного театра. История о матери (40+) и дочери (20+) и их мужчинах могла бы быть бытовой мелодрамой и рассказом о конфликте поколений, если бы не действительность, в которой живут герои. А живут они в «зоне неопределённости», вызванной неким глобальным катаклизмом. Они не в силах ни на что повлиять и единственное, что им остаётся, — быть стоиками: делать, что должно, и ждать, что будет.
«Действие происходит в обычных современных квартирах, в любом крупном городе Европы, Америки или России».
В основе спектакля — мировой бестселлер Джорджа Оруэлла «Скотный двор». События, описанные автором, происходят в Англии.
Автор пьесы — Марина Сулчани.
«Мы приходим в этот мир млекопитающими. Только культура, религия и образование позволяют нам стать Человеком.
Лично я — страшный противник революций. Все должно происходить эволюционным путем, природа это доказывала неоднократно. Так же, как и обратное — сколько раз человечество сталкивалось с ужасными последствиями революций?! Наша задача как людей — разумно распорядиться тем, что дала нам природа.
Спектакль „Скотный двор“ ставит перед актерами очень интересную и непростую задачу — сыграть животных, со своей индивидуальностью и характером, и при этом донести до зрителя важный посыл. Мы рассуждаем о сущности Человека, его поступков и страстей».
Юрий Грымов
Ребята из 9 «Б» — простые советские школьники. Стоя на пороге взрослой жизни, они переживают конфликт отцов и детей, с надеждой смотрят в будущее, влюбляются и учатся прощать. Каждый старается быть честным комсомольцем и мечтает принести пользу Родине. Но на календаре тревожный 1941 год, и многих из них ждёт трагическая гибель...
А пока старшеклассники, столкнувшись с несправедливостью, подвергают сомнению идеалы, привитые учителями и родителями и совершают первый серьёзный нравственный выбор согласно своим представлениям о добре и зле.
Восток древний и современный, Восток пряный и разноцветный оживает на большой сцене Маяковки вокалом и танцами, живой музыкой, полётами, трюками и превращениями, традиционными восточными коврами и современным видео-артом. Вновь хитрость побеждает силу, а Багдадский вор, минуя испытания, Подземными толчками, Смерчем и даже Восточными сладостями (в исполнении молодых артистов Маяковки) завоёвывает возлюбленную Фатиму.
Музыка Давида Тухманова и стихи Юрия Энтина — автора песен всего советского детства (от «Бременских музыкантов» и «Летучего корабля» до «Гостьи из будущего») объединяют детей и родителей в понятный для всех праздник театра, где ожидание чуда обязательно будет оправдано. Если зависнет над героями гигантский шар, то в какой-то момент он должен лопнуть.
Если артисты купаются в мягком бассейне драгоценностей, то драгоценности полетят и в зал. Если на сцене поедают восточные сладости, то достанется и зрителям (самым активным!). А обольщать Циклопа придётся и вовсе дружным хором! Каждая сцена здесь вращается вокруг своего аттракциона, в который стихийно вовлекаются и зрители.
Вот что думают о пьесе сами создатели:
«Это пьеса-экстраваганца:
Тридцать три песни, двадцать два танца.
Восемь погонь и прочих затей
Для взрослых, а, кроме того, для детей.
Каждая песня — убойный хит,
Так полагают авторы —
Юрий Энтин и Тухманов Давид».
Егор Перегудов: «Мне бы хотелось показать зрителям всех возрастов, что театр — очень живая материя. Игры, в которые мы играем с нашими детьми, со сцены воздействуют ещё эмоциональнее. Театр, с одной стороны, тайна в маленькой коробочке, а с другой — площадной открытый балаган. Важно, чтобы дети и подростки ждали фокусов на сцене и при этом с азартом их разоблачали. И понимали, что театр в любые времена — про радость, свободу и чудо».
Музыкальная драма по одноименной пьесе А. С. Пушкина из цикла «Маленькие трагедии».
В старинном оперном театре объявлен концерт. Зрители ждут появления великих музыкантов — баловня судьбы, золотого мальчика Амадея Моцарта и не менее гениального Антонио Сальери, чье имя всегда несправедливо упоминается вторым. Уже горят свечи, оркестр рассаживается на свои места: кто-то — за клавесин, кто-то берет в руки скрипку или виолончель. Но сцена театра — это одна сторона медали, перевернув которую, мы видим не парадную жизнь наших героев.
Сентиментальный Моцарт дома среди игрушек своего маленького сына вспоминает, как в 4 года сочинил свой первый концерт и наигрывает его на детском клавесине. Проказник Моцарт забавы ради просит слепого музыканта в трактире сыграть ему что-нибудь «из Моцарта». Суеверный Моцарт боится «черного» человека, заказавшего ему «Реквием». И всегда рядом с Амадеем зримо и незримо присутствует Антонио. Их связывают непреодолимые чувства, подчиняющие дух, уничтожающие сознание — зависть и ревность друг к другу. Об этом не принято говорить, но Моцарт испытывал не меньшую антипатию к своему старшему товарищу.
Спектакль «Моцарт и Сальери» — ода великим музыкантам и одновременно психологический анализ самого феномена зависти и ревности, филигранно проведенный гением А. С. Пушкина.
«Зритель должен выйти из зала и вспомнить о себе что-то глубоко запрятанное или давно забытое, чтобы в итоге ощутить, что и выход есть, и надежда». Атол Фугард.
Ей 50. Она вздорная и по-детски трогательная, властная и очень одинокая. Хозяйка дома Милли только что пережила личную драму: ее бросил возлюбленный Алерс. Ему она отдала 10 лет своей жизни. Еще вчера Милли была маленькой девочкой в белом платье, мечтала о счастье и загадывала желание при виде падающей звезды. Но где радость и блаженство, которые ей были обещаны в детстве? Кто и зачем ее обманул? Что осталось у нее теперь — воспоминания о воскресных походах с Алерсом по забегаловкам и окрестным киношкам?
А рядом — такие же странные и неприкаянные люди, ее постояльцы — доморощенный философ Дон, простодушный почтальон Шорти и его легкомысленная жена Сисси. Они пьют кофе, ссорятся, мирятся, ведут бесконечные беседы, но не слышат друг друга. Цитируют Сартра, разгадывают сны по Фрейду и страдают от экзистенциальной тоски. Но именно с ними Милли решит устроить вечеринку — отметить свой выдуманный день рождения. Она наденет шутовской колпак, будет петь веселые песни, танцевать. Будет смеяться, легко расставаясь со старыми обидами и неудачами. И никто не сможет ее остановить. Ведь Милли так решила! Теперь она точно знает, как изменить свою судьбу. Она перевернет все с ног на голову, и начнет все с нуля, потому что это ее жизнь.